March 25, 2010

incomplete art




If you look at a framed picture
and found a work of beauty there,
then the picture has found its place.

However, we look not at the picture
but take in the surrounding as well.
By doing this, the picture is reborn in a new light.


For example, look at a pot in your cupboard,
you may not see the beauty of the pot's function in the cupboard.

The season, the place, the person, the setting, the food which could be served on that pot, or the other pottery on the table should be all taken into a considerarion, then the role of a pot is finally complete.

A pot can't exist by itself.

A pot breaths for the first time when the user pours their hearts and soul into it.



額縁の中の絵を観る。

そこには美しさの全てが凝縮された芸術が存在しているかもしれない。
その場合、芸術はその四角の中で完結する。

しかし、私たちが無意識にやっているのは、その目を四角から少しずらしたり、はみ出したりしながら大きな空間としてとらえること。

季節や場所、或いはそれに関わる人までも結び付けてひとつの芸術を観ているのだ。

それによって額縁の中の絵からさらに新しい美が生まれ、そこで初めて芸術が完結する。


もっと身近なものでは、使う器。

食器棚に並べとくだけならその機能美に触れることはできない。

季節、場所、使う人、セッティング、そこに盛られる食べ物、一緒に使う器など周りの空間全てを組み合わせ、結びつけることで初めてその器の役割が完成する。

器は一人では存在できない。

使い手の心が入って初めて息をするのだ。