June 24, 2010

memory of the past


過ぎ去った昔の記憶

昼間の暑さがまだ残る夕暮れ

聞こえてくるかえるの声、
名も知らぬ鳥の声、
虫の合唱、

生ぬるい風に吹かれながら心が旅した。

ほんの少しの間だけでも心の中で温めていたい遠い昔の記憶


Memory of the past

The evening where the heat of the daytime still remains

the voices of the frogs,
the calling voice of the birds whose names I don't even know
the chorus of the insects,

My mind travels into my past,
when I felt the warm wind I always remembered.

I want to keep this precious moment
 of my memory I adore.






June 18, 2010

Be yourself



Be yourself

I make pots for myself,
I make pots for someone in mind,
I make pots for someone I don't even know now.

It is hard to make pots without someone in mind.
If someone does not exist, the pot loses its purpose.

Whatever I make,
However I make it,
I end up making the pots that somehow represent me.

It resembles me,
it reminds me of myself,
it represents my family history and personal memories,
and it includes my hopes and dreams.

Sometimes I try to show the different parts of me by creating pots,  
that not many people know yet.
Or I intentionally make something new, something completely different,
just for fun, just for an experiment, just for someone.

However, I always come back to myself,
come back to the moment
when I can take a deep breath and reflect upon my life.




器を作るのは、
自分のためだったり、
特別な誰かのためだったり、
またはまだ会ったことのない誰かのためだったり。

目的なくただ器を作るのはなぜか出来ない。
器の用途を考えればできなくはないが、やはり何かが欠けてしまう気がする。
いくら素敵な器が存在しても、人が使わなければ意味がないから。

その器は自分の分身みたい。
自分に似ていたり、
自分の過去やら思い出やらを刻んでいたり、
自分の夢や思いが含まれていたり。

たまには、全く違った自分を器に映し出してみたり、
人の思いを代わりに入れてあげたりもする。

でもやっぱり、深く息を吸い込んでみると、
結局いつもこんな自分で、
こんな器作っている。